Aktuális televízió, újság és internetes hirdetési ajánlatunk Megnézem

Sajtótájékozgató Kapuvár közügyeiről

Az 50 főnyi kapuvári küldöttség nemrégiben háromnapos viszontlátogatáson vett részt francia ismerőseinél. Németh Csóka Gábor kameránk előtt elmondta, hogy a két nép közötti barátságnak több évre visszanyúló előzményei vannak. 2009-ben kezdeményezték a testvérvárosi kapcsolatot Villaines-la-Juhel településsel, ahonnét akkor szép számú francia küldöttség érkezett a Rábaközbe, most pedig ők utazhattak a Loire-vidékére. A francia partner olyan nagyszabású  európai fesztivált szervezett, melyen 10 ország 23 városa vett részt, köztük Kapuvár. Hazánkból még két régió képviseltette magát: a Balaton-felvidék, valamint a Fejér megyei Iszkaszentgyörgy, melynek szintén testvértelepülése van a környéken. Az ünnepélyes megnyitót és a zárórendezvényt a régió központjában, a 80 ezer fős, kulturált, jó infrastruktúrával rendelkező  Lavalban tartották meg.
Kapuvár részéről  két amatőr művészeti társulat lépett fel a műsorban: az Ars Camerata kórus, valamint a Movement Dance School csapata. A  visszajelzésekből kiderül, hogy mekkora sikert aratott a két-három alkalomra tervezett hazai bemutató: az egyik, szintén vendégszereplő német város már fel is vette a kapcsolatot a modern táncosokkal. A kapuváriak, miután eredményesen teljesítették a protokollból adódó feladataikat, a visszaút során megálltak Párizsban, ahol szintén örök életre szóló élményekkel gazdagodtak.
Németh Csóka Gábor maximálisan egyetért az Európai Unió azon törekvésével, mely az össznemzeti fesztiválok által is a népek közötti barátság elmélyítését célozza meg. A francia családoknál elszállásolt kapuváriak sok érdekes tapasztalatot szereztek az ottani szokásokról. Ilyen volt többek között, hogy a maguk által összeállított magyar–francia kisszótárral készültek a küldöttséggel való kommunikációra. Németh Csóka Gábornak nem okozott nehézséget a beszélgetés, mert az alpolgármester társának, valamint a Bad Liebenzell-i német település elöljárójának helyet biztosító francia városvezető németül folytatta a párbeszédet. A televíziónknak nyilatkozó kapuvári városatya személyesen is meggyőződött arról, hogy a francia gazdaság jóval fejlettebb a magyarnál. A környék, ahol a rábaköziek megfordultak, nem az iparáról híres, ezért néhány kisebb szerelőüzemmel találkoztak. Csak a mezőgazdaságról szólva: kiválóan működő szarvasmarhatelepeket láttak, ahol szinte minden második farmer hatalmas legelőkkel  és takarmánytárolókkal rendelkezik. Kapuvár alpolgármestere szerint nagyon barátságos emberek élnek a Pays de la Loire-mentén. Az egyik esti rendezvényen megismerkedhettek a messze földön híres, miénktől merőben eltérő francia konyha remekeivel. A tenger gyümölcseit úgy készítették el, hogy az idegenkedő, kényesebb hazai ízlésnek is egyből elfogadható lett.
A kapuváriak remélik, hogy következő nagyobb szabású városi rendezvényükön újból köszönthetik a Párizstól délnyugatra elterülő, tengerhez közeli, régióközpont szerepét betöltő, 3200 lakosú francia kisvárosban élő barátaikat.  Az időt és az alkalmat arra is kihasználták, hogy Franciaországban népszerűsítsék a folyamatosan fejlődő helyi egészségturisztikai és gyógyászati lehetőségeket. Németh Csóka Gábor megjegyezte: Nem egyszerű áttörni az Európában ma még tetten érhető gátakat, amelyek nehezítik a külföldiek más országban történőt gyógykezelését, de Kapuváron bíznak abban, hogy hosszú távon ez a probléma is megoldódik. A város mindenesetre megtette az előkészületeket.
Beküldés dátuma: 2011. 05. 25.

Kapcsolódó hírek

További hírek

  • Állandóság és megújulás a 16. alkalommal megrendezett beledi pünkösdi fesztiválon

    Beled polgármestere szerint a hosszú idő óta népszerű rendezvényt két dolog biztosan pozitív irányba befolyásol: az egyik, hogy jól kiválasztott állandó időponthoz kötődjön, a másik pedig az, hogy időnként meg tudjon újulni, s nemcsak a változatosság miatt, hanem az észszerűség, szükségszerűség elve mentén is.

  • Creative Chef: Apa és lánya jól kifőzték

    – Meg sem próbálom utánozni, mert nem tudnám megcsinálni ugyanilyenre, rosszabbra meg nincs értelme – mondta Nagy Ottó, miután közös főzésbe kezdett lányával Eszterrel.

  • Pörögnek az események Kapuváron

    Hámori György nyári eleji interjújában nemcsak a legutóbb rendezett városi programoktól beszélt, hanem arra is felhívta a figyelmet, hogy milyen önerős beruházások várhatóak még a közeljövőben.

  • A sportra alapozza jövőjét az országos dobogós helyezést elért kapuvári atléta

    Varga Milán, az országos atlétikai verseny harmadik helyezettje az eddigieknél is magasabb szinten szeretné folytatni az atlétikát, így ennek megfelelően választotta ki a középiskolát.

  • Minibölcsődét avattak Farádon

    Farádon vidám gyerekzsivaj tölti be az egykor némaságra ítélt, lakatlan házat. Egyelőre minibölcsőde működik a felújított épületben, de idővel akár még több kislány és kisfiú népesítheti be a helyiségeket.