Aktuális televízió, újság és internetes hirdetési ajánlatunk Megnézem

Jól beszélik a német nyelvet a tóközi gyerekek

Minden év decemberének második szombatján rendezik meg a Győr-Moson-Sopron Megyei Német Önkormányzatok napját. 2011-ben a Rábaköz egyik északkeleti településére került a sor. A más néven, tóközi tájegységben elterülő Győrsövényházra az 1700-as években telepítették be a svábokat, akikkel a tősgyökeres helyi lakosok a második világháborúig békésen együtt éltek. A két nép között az 1930-as években megromlott a kapcsolat, ezért 1946-ban ötszáz embert átköltöztettek Németországba. A rendszerváltás után feléledtek a hagyományok, és az iskolában újból megkezdődött a német nyelv oktatása, 2006 óta pedig nemzetiségi önkormányzat működik a településen. A kisebbségi helyhatóság kiválóan együttműködik az önkormányzattal, mely szeretné, ha megmaradna az iskolai német alsó tagozat – tudtuk meg Hokstok Imrétől. A tavaly év végén megrendezett nemzetiségi napon a Sövényházi Dalbarátok Köre és a gyerekek kulturális műsorukkal alaposan meglepték a vendégeket. Wild Robert reménykeltőnek nevezte, hogy az utókor ennyire felkészült a német nyelvű dalokból és irodalomból, mert így nagyobb az esélye annak, hogy a nemzetiségiek fennmaradnak. A Magyarországi Németek Országos Önkormányzatának régiós irodavezetője három megye érdekeit tartja szem előtt: Győr-Moson-Sopron, Vas és Zala megye németségének óvodái, általános iskolái, egyesületei és kisebbségi önkormányzatai tartoznak a fennhatósága alá. A regionális vezető nemcsak számbeli megfogyatkozása miatt beszélt pesszimistán a svábok magyarországi helyzetéről. Azt ugyan nem tagadja, hogy a törvények megfelelő keretet biztosítanak törekvéseiknek, de szerinte a kisebbség fogalma hazánkban egyenlő a határon túl élő magyarokkal, emiatt a többiek sok mindenből kimaradnak. A Német Önkormányzatok Győr-Moson-Sopron Megyei Egyesületének fertőrákosi képviselője hiányolja a nagyobb volumenű tervekhez szükséges bevételi forrásokat, melyekből például saját óvodát vagy iskolát működtethetnének. A német önkormányzat megyei elnöke  hozzátette: a jogi biztosíték önmagában nem elég, mert pénz nélkül valójában semmit sem tehetnek. Wild Robert  gyermekeinek is igyekszik továbbadni a német kultúrát, ahogy annak idején ő tanulta az idősebbektől, de felesége magyarul beszél  családtagjaival.
A helyi könyvtárat vezető győrsövényházi Czáka Zsuzsanna a nemzetiségi napon előadott prózai és zenei darabokból minden szót értett, mert korábban a felső tagozatosokkal foglalkozott. A német nyelvet oktató tanár nyaranta részt vett a Goethe Intézet kurzusain, és ekkor ismerte meg közelebbről a nemzetiségi kultúrát. Az énektanári képesítéssel is rendelkező pedagógus szívesen tanulta meg a dialektusban lejegyzett sváb dalokat. Nemsokára huszonhat fővel  megalapította a Győrsövényházi Dalbarátok Körét. A felső tagozat megszűnése miatt állást kereső Czáka Zsuzsanna Győrben helyezkedett el, így azóta nagyon kevés ideje marad a civil szervezet ügyeinek intézésére. A karnagy lelkesedésének és a kórustagok kitartásának köszönhető, hogy nem oszlottak fel. Ha úgy érzik, hogy alkalmasak a feladatra, a német mellett bármely nyelven elsajátítják a dalokat, mert nagyon szeretnek énekelni. – Nagyon szeretnék megmenteni az iskolát, és minden erőnkkel azon vagyunk, hogy ébren tartsuk a nemzetiségi kultúrát – fogalmazott a pedagógus.
Beküldés dátuma: 2012. 01. 18.

Kapcsolódó hírek

További hírek